Minggu, 01 Mei 2011

NEWS - あなたが となりにいるだけで



雨あがりの道を 朝陽が照らす
目を細める子どもたち

そんな情景も いとしいと思う
あなたに出会ってから

今ならば 言えるよ
僕は幸せだと
あなたが あなたが
となりにいるだけで

忘れかけてたこと 気づいたんだ
とっても大切なこと

ふたり一緒に 笑えるだけで
確かな奇跡だね

今ここに 誓うよ
僕なりのコトバで
あなたを あなたを
ずっと守ってゆく

ひとりでは くじけそうな
目の前の けわしい壁があっても
ふたりなら 乗り越えられる
その手を伸ばそう 今

あの頃は 上手に
伝えられなかった...

今ならば 言えるよ
僕は幸せだと
あなたが あなたが
となりにいるだけで
(守ってゆくよ)
となりにいるだけで
それだけで




Ame agari no michi wo asa hi ga terasu
Me wo hosomeru kodomotachi

Sonna koto mo itoshii to omou
Anata ni deatte kara

Ima naraba ieru yo
Boku wa shiawase da to
Anata ga anata ga
Tonari ni iru dake de

Wasurekaketeta koto kizuitanda
Tottemo taisetsuna koto

Futari isshou ni waraeru dake de
Tashikana kiseki da ne

Ima koko ni chikau yo
Boku nari no kotoba de
Anata wo anata wo
Zutto mamotte yuku

Hitori de wa kujikesou na
Me no mae no kewashii kabe ga atte mo
Futari nara norikoerareru
Sono te wo nobasou ima

Ano koro ha jouzu ni
Tsutaerarenakatta

Ima naraba ieru yo
Boku wa shiawase da to
Anata ga anata ga
Tonari ni iru dake de
(Mamotte yuku yo)
Tonari ni iru dake de
Sore dake de


The morning sun shines on the road that's still wet from the rain
Children squint their eyes

Since I’ve met you
I've come to think such things are also precious

Now I can tell you that I’m happy
Just because you are the one by my side

I realized that I was starting to forget something really important

Just the fact that we can laugh together is certainly a miracle

Here and now, I swear in my own words
That you are the one I will always protect

Even if you’re alone, looking disheartened
and there’s a sheer wall in front of you
If it’s the two of us, we can overcome it
Let’s extend that hand now

Back then I didn't manage to properly convey it

But now, I can say that I’m happy
Just because you are the one by my side

(I’ll protect you)

Just because you are the one by my side

Just because of that

credit : jiyuugaoka,

Tidak ada komentar:

Posting Komentar